Road to Paris
大航海時代オンラインで パリを追い求める「児玉さん」の日記


プロフィール

児玉さん

Author:児玉さん
since 2006/07/08
10000人突破!(06/11/21)
20000人突破!(07/03/29)
30000人突破!(07/08/15)
40000人突破!(08/02/18)
50000人突破!(08/09/28)
◆お知らせ◆
たまごのしろ商会は
ナポリ6番商館で活躍中。
定員にはまだ若干の
空きも御座います。



DOLステータス



訪問者



最近の記事



最近のコメント



大航海Blog



リンク(敬称略)

このブログをリンクに追加する



その他

『大航海時代 Online』に関わる著作権、その他一切の知的財産権は、株式会社コーエーに帰属します。 このホームページに掲載している『大航海時代 Online』の画像は、『大航海時代 Online』公式サイトにおいて使用許諾が明示されているもの、もしくは『大航海時代 Online』の有効なアカウントをお持ちのユーザーのみに株式会社コーエーが使用許諾を行ったものです。



スポンサーサイト
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。


翻訳家・・・
言語の増加に伴い、翻訳家が実装!!

ということで、翻訳家、調べてみると

・冒険家
・冒険28、交易20、合計65で転職可能
・専門:言語学
・優遇:考古学、宗教学、酒宴、口説き、会計、運用、社交、工芸
・クエスト 前提:ケルト語必要
      転職:ラテン、ヘブライ、古代エジプト語必要

と、とことんマイナーな言語を覚え転職可能となります。

探索もないのに考古学があったり、取引がないのに会計や社交があったりで使い道なさそうですが…

そして、言語学の生産物、辞書ですが
 ・耐久30を持つアイテム
 ・東南アジア以外の言語をカバー(本拠地から遠く離れると必要ランクが高い)
 ・紙(工業品取引)は必須、あとは染料・鉱石・雑貨あたりがあると辞書の大量生産がしやすい
 
となり、辞書そのものはよさそうです。
自分で翻訳家になるのはいやですが。

ということで、セカンドを翻訳家にするよう画策中です…


この記事に対するコメント

これははげしくマイナーな言語だらけですね;;

【2006/12/15 06:28】 URL | ショコラ #Knya96cQ [ 編集]


辞書を生産できるレシピを持つのは各地の学者(知識人)らしいですが、
ランク上げの際にかさばる辞書を捨てているそうですよ。

各地の学者の周りを探索するといいかもしれません。

【2006/12/17 11:59】 URL | 児玉 #- [ 編集]



この記事に対するコメントの投稿












管理者にだけ表示を許可する


この記事に対するトラックバック




上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。